ビジネスでは「了解」「了承」「承知」「承諾」と様々な『返答』があります。きちんと意味の違いを理解していますか?部下、同僚、上司それぞれの職位(役職)に応じて使い分ける ...
This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss ...
2010年10月26日 - 〔了承〕 例.「出演者急病のため休演、何とぞご了承下さい」例.「父母の了承を得てから参加の申し込みをする」〔承知〕例.「とても承知できない条件だ」例.
了承とは?日本語表現辞典。 ( 名 ) スル 〔古くは「りょうじょう」〕 事情をくんで納得すること。承知すること。領掌。 「相手の-を得る」 「よろしく御-下さい」 「了承」に似た言葉» ...
沪江日语单词库提供了承是什么意思、了承的中文翻译、了承是什么意思日语翻译成中文、日文翻译中文、日文怎么读、日文怎么写、例句等信息,是最专业的在线日文 ...
「了承を得る。」ビジネスシーンではこの言葉をよく耳にします。普段仕事で何気なく使っているこの言葉ですが同じような言葉で「了解」や「承諾」といったものもあります。
2018年9月6日 - 「了承いただく」はどのような場面で使用されているでしょうか。「了承」とは目上の方や上司に使用する言葉ではありません。取引先の上司や直上の上司、 ...
2017年4月28日 - 【了解・承知・了承】はビジネスシーンで、よく使われる合意や理解の返答ですが、正しい使い方や適切な用法をいまいち理解できない、という人も少なくない ...
2018年2月22日 - 承諾」「承知」「了解」「了承」の違いについて説明できますか?4つともビジネスシーンでよく使われる言葉ですが、上手く使い分けているでしょうか。
ビジネスシーンの中だけなく、日常のさまざまな場面でも「ご了承」という言葉がでてきます。しかしこの言葉、ご了承以外にも「ご了解」や「御承知」などの似た言葉も多く、どの ...