2014年5月5日 - 春酒是台灣人過完農曆新年公司開工的餐宴,也是許多台灣公司的習慣,象徵開功大吉,那這個春酒的英文要怎麼翻譯呢?畢竟偶爾會有英文邀請函 ...
2017年2月18日 - 春酒英文? 其實兩者都是指年底公司的一些聚餐,就看公司文化要怎樣吃喝抽獎或給員工一個與眾同樂的機會而已。所以兩者的英文簡單來說都可以 ...
2017年1月23日 - 年關將近,又是尾牙的旺季,除了吃吃喝喝之外,很多員工也期待在抽獎(prize draw)時能贏得大獎。然而,自從實施「一例一休」後,對於尾牙是否 ...
2014年12月9日 - 休假、加薪、轉職、尾牙、績效考核、年終獎金、年度旅遊...每到年底,這些詞彙就是辦公室裡的熱門話題。請試著練習以下這些英文句子,尤其要牢記 ...
尾牙季節又到了,不論是外商公司和密切來往的客戶,如果能在上司和同事之間表現出色,相信未來一年升遷上將會更順遂。今天帶大家來看看幾句尾牙常見的單字及 ...
尾牙、年終獎金、春酒、禮券英文單字大集合 ?英文學習補給站. 年關將近,又是尾牙的旺季,除了吃吃喝喝之外,很多員工也期待在抽獎(prize draw)時能贏得大獎。
2015年8月18日 - 九州娛樂網站http://ts777.cc. ○○○運彩遊戲、真人遊戲、電子遊戲、對戰遊戲、對戰遊戲○○○. ○新舊會員儲值就送500點. ○ 真人百家樂彩金等你拿. ○線上影片 ...
2018春酒聯歡晚會. —— 中文翻譯成英文. google翻譯. 0. 2018 Spring Festival Gala. 0. 有道翻譯. 0. 2018 spring liquor gala. 0. 騰訊翻譯. 0. 2018 Spring Wine ...
文章編號:10195967. 42分. 2樓. 2009-02-06 2:57. 主持人= host? 春酒我就不知道了...我連春酒是啥都不知道.... 我說Kxxx先生...不要拿麼無聊沒事follow我在M01回 ...
例如公司的尾牙、春酒. —— 中文翻譯成英文. google翻譯. 0. Such as the company's tail teeth, spring wine. 0. 有道翻譯. 0. For example, The company's end teeth, ...