【708 個工作機會】接案外包兼職翻譯員【同鈞產業有限公司】、英文編譯【GaragePlay_車庫娛樂股份有限公司】、Freelancer_繁體中文到英文雙向翻譯人員_醫學/生技【 ...
在還沒有認識這麼多同事之前,本來以為自己已經算資深了。一比之下,發現我翻譯的年資雖長,但實際從事自由譯者的時間根本就很短,所以找案子的記憶猶新,在此 ...
2019年2月25日 - 精通外語的人,一定都有幫忙親朋好友做過外語翻譯的經驗(可能很多新手譯者第一個非正式的案子就是來自親朋好友!),無論是阿姨看韓劇常聽到 ...
如果您對語文翻譯外包案有興趣,趕快上1111外包網,我們還有更多文字語言類的外包案等您來接,接案兼差當SOHO,來1111外包網就對了!各產業接案兼差資訊, ...
成為Gengo 譯員即可接翻譯工作,讓您不僅有彈性收入,還有精進技巧的機會。免費註冊。
2013年12月18日 - 當你沒有什麼顯赫的背景,也不是本科系的學生,更沒有天使的臉孔魔鬼的身材(誤),而且又還是翻譯界的新手,就跟我一樣全職正邁向第三個月的 ...
2019年5月6日 - 掌握通路就等於掌握客戶,譯者除了翻譯社、接案平台和熟人介紹之外,還有很多其發管道可以開發以擴大可觸及的客源。
2019年7月9日 - 若要看發案業主資料,依查詢案件數量,一年$1,500到$6,500不等。比起104外包網稍微便宜一點,適合文字翻譯、設計、顧問工作等兼職者。
尋找中文翻譯師的工作嗎?這裡有線上翻譯工作的機會!優譯堂正在招募自由接案翻譯師/雙語核對師,進行繁體中文英文的翻譯案件。歡迎加入我們的翻譯團隊!
2008年12月9日 - 只要英文能力夠好,就可以接案當翻譯嗎?市調公司的翻譯是否還要具備什麼能力呢?沒講你不知,讓翻譯達人Flower親自解密,告訴你兼職翻譯的 ...