20 “My prayer is not for them alone. I pray also for those who will believe in me through their message, 21 that all of them may be one, Father, just as you are in ...
中文標準譯本(CSB Traditional) 沒有人能說『看,在這裡!』或『在那裡!』因為看哪,神的國就在你們中間。」 中文标准译本(CSB Simplified) 没有人能说'看,在这里!
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文 · King James Version Basic English Version (含strong number)中文和合本 簡體聖經. 約翰福音第十七章. 01 02 03 04 ...
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文 · King James Version Basic English Version (含strong number)中文和合本 簡體聖經. 馬太福音第十七章. 01 02 03 04 ...
馬太福音14:17-21 Chinese Union Version (Traditional) (CUV). 17 門徒說: 我們這裡只有五個餅, 兩條魚。 18 耶穌說: 拿過來給我。 19 於是吩咐眾人坐在草地上, ...
中文標準譯本(CSB Traditional) 願他們都合而為一。父啊,正如你在我裡面,我也在你裡面,願他們也在我們裡面,好讓世界相信是你差派了我。 中文标准译本(CSB ...
17:3, 永生就是:認識你,唯一的真天主,和你所派遣來的耶穌基督。 ... 17:4, 我在地上,已光榮了你,完成了你所委托我所作的工作。 4:34 ... 17:21, 願眾人都合而為一!
17Consecrate them in the truth. Your word is truth. 18As you sent me into the world, so I sent them into the world. 19And I consecrate myself for them, so that they ...
Chapter 17. Jesus offers the great Intercessory Prayer—He is glorified by gaining eternal life—He prays for His Apostles and all the Saints—He explains how the ...
1. News Physiol Sci. 2002 Feb;17:17-21. Muscle fatigue: lactic acid or inorganic phosphate the major cause? Westerblad H(1), Allen DG, Lännergren J.